Para en una hora - En un período muy breve, tan corto, que les pareció una hora. En la predicción Apocalipsis 18:8, se dice que sería "en un día" (ver las notas en ese lugar); Aquí se dice que, para los espectadores, parecía ser solo una hora. No hay inconsistencia, por lo tanto, entre las dos declaraciones.

Tan grandes riquezas han quedado en nada - Toda la riqueza acumulada de una ciudad tan grande y rica. Esto debería haberse unido con Apocalipsis 18:16, ya que es parte de la lamentación de los comerciantes, y como la lamentación de los marineros comienza en la otra parte del verso. Está tan dividido en los testamentos griegos.

Y cada capitán de barco - Esto introduce la lamentación de los marineros, quienes, por supuesto, estarían profundamente interesados ​​en la destrucción de una ciudad con la que habían estado acostumbrados a comerciar, y llevando mercancías a las que se habían enriquecido. La palabra "maestro de barco" - κυβερνήτης kubernētēs - significa, propiamente, un "gobernador"; entonces un gobernador de un barco - el "piloto" o "piloto", Hechos 27:11.

Y toda la compañía en barcos - Prof. Stuart hace estas "montañas rusas". Sin embargo, aquí hay una diferencia importante en la lectura del texto. El texto comúnmente recibido es, πᾶς ἐπὶ τῶν πλοίων ὁ ὅμιλος pas epi tōn ploiōn ho homilos - "toda la compañía en barcos", como en nuestra versión común; la lectura que ahora se adopta comúnmente, y que se encuentra en Griesbach, Hahn y Tittmann, es ὁ ἐπὶ τόπον πλέων ho epi topon pleōn - "el que navega a un lugar"; es decir, el que navega de un lugar a otro a lo largo de la costa, o que no se aventura lejos al mar; y, por lo tanto, la frase denotaría una clase secundaria de capitanes de mar u oficiales, aquellos menos aventureros, experimentados o audaces que otros. No cabe duda de que esta es la lectura correcta (compárese con Wetatein, in loco); y, por lo tanto, la clase de marineros a la que se hace referencia aquí es “montañas rusas” Tales marineros serían empleados naturalmente donde había una gran y lujosa ciudad marítima, y ​​tendrían un profundo interés en su caída.

Y marineros - Marineros comunes.

Y tantos como comercio por mar - En cualquier tipo de embarcación, ya sea empleada en un comercio cercano o remoto.

Se mantuvo alejado - notas en Apocalipsis 18:1.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad