En las ofrendas quemadas y los sacrificios por el pecado no has tenido placer - Esto no se cita literalmente del Salmo, pero el sentido se conserva. La lectura allí es, "ofrenda quemada y ofrenda por el pecado no has requerido". La cita del apóstol está tomada de la Septuaginta, con el cambio de una sola palabra, que no afecta materialmente el sentido - la palabra ὀυκ ἐυδόκησας ouk eudokēsas - "ouk eudokesas" - "no tienes placer" , ”En lugar de ὀυκ ἠθέλησας ouk ēthelēsas -" ouk ethelesas "-" no lo harás ". La idea es que Dios no tuvo placer en ellos en comparación con la obediencia. Él prefería lo último, y no se podía obligarlos a reemplazarlo ni a responder al mismo propósito. Cuando se realizaron con un corazón puro, sin duda estaba satisfecho con la ofrenda. Como se usa aquí en referencia al Mesías, el significado es que no serían lo que se requería de "él". Tales ofrendas no responderían el fin por el cual fue enviado al mundo, ya que ese fin se lograría solo por ser "obediente hasta la muerte".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad