Por lo tanto - Pedro atribuye estas expresiones al Mesías. La razón por la que se regocijaría o se regocijaría era porque sería preservado en medio de las penas que le sobrevenían, y podría esperar el triunfo que lo esperaba. Por lo tanto, Pablo dice Hebreos 12:2 que "Jesús ..." por el gozo que le fue impuesto ", soportó la cruz, despreciando la vergüenza", etc. A lo largo del Nuevo Testamento, la vergüenza y la tristeza de sus sufrimientos fueron considerados como relacionados con su gloria y su triunfo, Lucas 24:26; Filipenses 2:6; Efesios 1:20. En esto nuestro Salvador nos ha dejado un ejemplo de que debemos caminar en sus pasos. La perspectiva de gloria y triunfo futuros debería sostenernos en medio de todas las aflicciones y prepararnos, como él, para acostarnos incluso en las corrupciones de la tumba.

¿Se alegró mi corazón? - En hebreo esto está en tiempo prescott, "mi corazón se regocija". La palabra "corazón" aquí expresa "la persona", y es lo mismo que decir "Me alegro". Los hebreos usaban los diferentes miembros para expresar a la persona. Y así decimos: “toda alma pereció; el recipiente tenía 40 manos; las cabezas sabias no lo creen así; los corazones de acero no se estremecerán ”, etc. (Prof. Stuart en Salmo 16:1). El significado es que, debido a que Dios está cerca de mí en tiempos de calamidad y me apoyará y librará, no estaré agitado ni temeré, sino que me regocijaré ante la perspectiva del futuro, en vista de la "alegría que se me presenta. . "

Mi lengua estaba contenta - En hebreo, mi gloria o mi honor exulta. La palabra se usa para denotar "majestad, esplendor, dignidad, honor". También se usa para expresar el corazón o el alma, ya sea porque es la fuente principal de la dignidad del hombre, o porque la palabra también expresa el hígado, considerado por los hebreos como el asiento de los afectos, Génesis 49:6," En su asamblea, mi honor ", es decir, mi alma o yo mismo," no estés unido "; Salmo 57:8, "Despierta, mi gloria", etc .; Salmo 108:1, "Cantaré ... incluso con mi gloria". Esta palabra la Septuaginta tradujo "lengua". La Vulgata árabe y latina también han hecho lo mismo. Por qué usan así la palabra no está claro. Puede ser porque la lengua, o el don del habla, fue lo que principalmente contribuye al honor del hombre, o lo distingue de la creación brutal. La palabra "gloria" se usa expresamente para "lengua" en Salmo 30:12; "Hasta el final para que mi gloria te cante alabanzas, y no se calle".

Además también - Verdaderamente; Además de esto.

Mi carne - Mi cuerpo. Ver Hechos 2:31; 1 Corintios 5:5. Significa aquí apropiadamente el cuerpo separado del alma; El cadáver.

Descansará - Descansará o descansará en la tumba, libre de corrupción.

Con esperanza - Con la expectativa segura de una resurrección. La palabra hebrea más bien expresa confianza que esperanza. El pasaje significa: "Mi cuerpo me comprometeré con la tumba, con una expectativa segura del futuro, es decir, con la firme creencia de que no verá corrupción, sino que se levantará". Expresa así los sentimientos del Mesías moribundo; la confianza asegurada que tenía de que su descanso en la tumba no sería largo y ciertamente llegaría a su fin. La muerte de los cristianos también se representa en el Nuevo Testamento como un sueño y como un reposo Act 7:60 ; 1 Corintios 15:6, 1 Corintios 15:18; 1Th 4:13 , 1 Tesalonicenses 4:15; 2 Pedro 3:4; y también pueden, según el ejemplo de su Señor, comprometer sus cuerpos al polvo, con esperanza. Se acostarán en la tumba bajo la seguridad de una feliz resurrección; y aunque sus cuerpos, a diferencia del suyo, se moldearán hasta convertirse en su polvo nativo, este corruptible se vestirá de incorrupción, y este mortal se vestirá de inmoralidad, 1 Corintios 15:53.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad