Lo enviaré - Lo que implica que estaba completamente en manos de Dios y sujeto a su dirección; y mostrando que Dios tiene control sobre reyes y conquistadores; Proverbios 21:1.

Contra una nación hipócrita - Si el profeta aquí se refiere a Efraín, a Judá, o al pueblo judío en general, ha sido objeto de consulta entre los intérpretes. Como los diseños de Senaquerib fueron principalmente contra Judá. Es probable que esa parte de la nación estuviera destinada. Este es evidentemente el caso si, como se ha supuesto, la profecía se pronunció después del cautiverio de las diez tribus; ver Isaías 10:2. Apenas es necesario remarcar que era eminentemente característico de la nación que fueran hipócritas; compare Isaías 9:17; Mateo 15:17; Marco 7:6.

Y contra la gente de mi ira - Es decir, aquellos que fueron los objetos de mi ira; o la gente sobre la que estoy a punto de derramar mi indignación.

Para tomar el botín - Para saquearlos.

Y para pisotearlos - En hebreo, 'Y hacerlos pisotear'. La expresión proviene de la guerra, donde pisotean a los vencidos y asesinados. por los caballos del ejército conquistador. Significa aquí, que los asirios humillarían y someterían a la gente; que pisotearía indignado a la nación, mirándolos con desprecio, y no más para ser apreciado que el fango de las calles. Una figura similar ocurre en Zacarías 10:5: "Y serán como hombres poderosos que pisotearán a sus enemigos en el lodo de las calles en la batalla".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad