Levante una pancarta - Una insignia militar o estándar. La visión se abre aquí; y lo primero que oye el profeta es el solemne mandato de Dios dirigido a las naciones sujetas a él, para criar el estandarte de la guerra y reunir a su alrededor los poderosos ejércitos que se emplearían en la destrucción de la ciudad. . Este comando, "levanten una pancarta", está dirigido a los líderes de esos ejércitos para reunirlos y prepararlos para la guerra.

Sobre la alta montaña - Era costumbre que los líderes militares plantaran un estandarte en una torre, una fortaleza, una ciudad, una alta montaña o cualquier lugar elevado, para que se pueda ver de lejos, y sea el punto de reunión para que las personas se reúnan (vea la nota en Isaías 11:1). Aquí, el profeta no se refiere a ninguna "montaña" en particular, sino que simplemente significa que se debe levantar un estándar, alrededor del cual se deben reunir las huestes para marchar a Babilonia. El Chaldee lo rinde: "Sobre la ciudad que habita en seguridad, levante la pancarta".

Exalta la voz - Alza la voz, ordenando al pueblo que se reúna y se prepare para la marcha contra Babilonia. Quizás, sin embargo, la palabra 'voz' aquí (קול qôl) se refiere al "clangor" o sonido de una trompeta utilizada para reunir ejércitos. La palabra se usa a menudo para denotar "cualquier" ruido, y con frecuencia se aplica al trueno, a la trompeta, etc.

A ellos - Es decir, a los medos y los persas, que debían ser empleados en la destrucción de Babilonia.

Agite la mano - En el camino de hacer señas; como cuando uno está a una distancia tan grande que no se puede escuchar la voz, se agita la mano en busca de una señal. Esta fue una orden para llamar a las naciones a reunirse para la destrucción de Babilonia.

Para que puedan entrar por las puertas de los nobles - La palabra aquí representada 'nobles' (נדיבים n e dı̂ybı̂ym) significa, propiamente, "voluntario, libre, liberal;" luego aquellos que son nobles, o de mentalidad liberal, de la conexión entre nobleza y liberalidad; entonces aquellos que son nobles o elevados en rango u oficina. En este sentido se usa aquí; compare Job 12:21; Trabajo 34:18 ; 1 Samuel 2:8; Salmo 107:4; y Proverbios 8:16, donde se representa 'príncipes;' Números 21:18, donde se representa 'nobles'. Lowth lo representa aquí 'príncipes'. Noyes lo representa 'tiranos' - sentido que tiene la palabra en Job 21:28 (vea la nota en ese lugar). No hay duda de que se refiere a Babilonia; y el profeta diseña probablemente para hablar de Babilonia como una ciudad magnífica, una ciudad de príncipes o nobles. El Chaldee lo expresa, "para que puedan entrar por sus puertas, que se abren por su propia voluntad", conservando el significado original de "voluntariedad" en la palabra hebrea, y expresando la idea de que la conquista sería fácil. Nuestra traducción común ha expresado el sentido correcto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad