Sin embargo, angustiaré a Ariel - La referencia aquí es indudablemente al asedio que Dios dice Isaías 29:3 que traería a la ciudad culpable y formal .

Y habrá pesadez y tristeza - Esto era cierto de la ciudad en el asedio de Senaquerib, a lo que esto probablemente se refiere. Aunque la ciudad fue entregada de una manera repentina y notable (ver la nota en Isaías 29:7), también era cierto que se redujo a una gran angustia (ver Isaías 36; Isaías 37)

Y será para mí como Ariel - Esta frase muestra que en Isaías 29:1 Jerusalén se llama 'Ariel', porque contenía el gran altar, y era el lugar del sacrificio. La palabra "Ariel" aquí debe entenderse en el sentido "del hogar del gran altar"; y el significado es, indeed haré de Jerusalén como el gran altar; Lo convertiré en el lugar ardiente de la ira donde mis enemigos serán consumidos como si estuvieran en el altar del sacrificio quemado. 'Así, en Isaías 30:9, se dice de Yahweh que su "fuego está en Sion , y su horno en Jerusalén. »Esta es una expresión fuerte, que denota la calamidad que se acercaba; y aunque la referencia principal en todo este pasaje es sobre la angustia que les sobrevendría en la invasión de Senaquerib, sin embargo, no es incorrecto suponer que se presentó a la mente del profeta en visión la imagen de la ruina total que vendría aún sobre la ciudad por los caldeos, cuando el templo, los palacios y las viviendas de la magnífica ciudad de David estarían en llamas, y como un vasto altar ardiente que consumiría lo que estaba sobre él.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad