Mas yo afligiré a Ariel, y habrá tristeza y tristeza; y será para mí como Ariel.

Sin embargo, más bien, Entonces.

Angustiaré a Ariel, y habrá tristeza y tristeza. Hay un juego de sonidos similares en hebreo ( ta'ªniyaah ( H8386 ) wa'ªniyaah ( H592 )), gemidos y lamentos.

Como Ariel, ya sea, 'la ciudad será como un león de Dios' - es decir, saldrá invicta de sus peligros; o, 'será como el altar de la ofrenda quemada', consumiendo con fuego a los sitiadores ( Isaías 29:6 ; Isaías 30:30 ; Isaías 31:9 ; Levítico 10:2 ); o, mejor, como el siguiente versículo continúa con la amenaza, y la promesa de liberación no llega hasta ( Isaías 29:5 ), 'será como un hogar ardiente',es decir, una escena de devastación por el fuego. La profecía probablemente contempla finalmente, además de la aflicción y la liberación en el tiempo de Senaquerib, la destrucción de Jerusalén por parte de Roma, la dispersión de los judíos, su restauración, la destrucción de los enemigos que asediaban la ciudad ( Zacarías 14:2 ), y el final gloria de Israel ( Isaías 29:17 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad