Salmo 26 - Introducción

El título afirma que se trata de un salmo de David, y no hay razón para dudar de la exactitud de la inscripción; pero no hay indicaciones por las cuales podamos determinar en qué ocasión se escribió. Sin embargo, no es difícil determinar a partir de su contenido el estado mental en el que se compuso... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:1

JUZGAME, OH SEÑOR - Es decir, determina con respecto a mi caso si realmente soy tu amigo, o si las evidencias de mi piedad son genuinas. El salmista pide un examen de su propio caso; él lleva el asunto ante Dios para que él lo decida; él presenta los hechos con respecto a sí mismo a Dios, para que... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:2

EXAMÍNAME, OH SEÑOR - El significado de este versículo es que le pidió a Dios un examen estricto y rígido de su caso. Para expresar esto, el salmista usa tres palabras: “examinar; probar; tratar." Estas palabras están diseñadas para incluir los modos en que se prueba la realidad de cualquier cosa,... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:3

PORQUE TU BONDAD AMOROSA ESTÁ ANTE MIS OJOS - Tu favor o amistad está constantemente ante mí, en el sentido de que es el objeto de mi deseo. Deseo asegurarlo; Anhelo saber si tengo pruebas suficientes de que es mío. Esta es una razón por la que desea que Dios lo busque. El favor o la amistad de Dio... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:4

NO ME HE SENTADO CON PERSONAS VANAS - Es decir, no me han encontrado entre ellos; No los he hecho mis compañeros. Vea las notas en Salmo 1:1. La palabra "vano" aquí contrasta con aquellos que son sinceros y verdaderos. La expresión se aplicaría a las personas que son falsas y huecas; a aquellos que... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:5

HE ODIADO - Tenemos aquí la misma evidencia de su piedad repetida en otra y una forma más fuerte. En el verso anterior, simplemente había declarado que no había sido encontrado entre esa clase de personas, o que no los había hecho sus compañeros. Él aquí dice positivamente que desaprueba sus princi... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:6

LAVARÉ MIS MANOS CON INOCENCIA - El salmista aquí se refiere, como otra evidencia de su piedad, al hecho de que era un propósito dominante de su vida ser puro, para adorar y servir a su Hacedor en pureza. Había declarado que no simpatizaba con los malvados y que no los hacía sus compañeros; ahora d... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:7

QUE PUEDO PUBLICAR CON LA VOZ DE ACCIÓN DE GRACIAS - literalmente, "para que pueda ser escuchado"; es decir, que pueda dar a conocer a otros La idea es que él haría saber a otros lo que había aprendido de Dios; o que les haría conocer las delicias de su servicio y trataría de ganarlos para su adora... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:8

SEÑOR, ME HA ENCANTADO LA HABITACIÓN DE TU CASA - Me ha encantado vivir en Tu casa. Vea las notas en Salmo 23:6. El salmista a menudo se refiere a su deleite en la casa de Dios, el lugar de culto público; Su amor por estar allí unido con el pueblo de Dios en los solemnes servicios de la religión. C... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:9

NO JUNTES MI ALMA CON LOS PECADORES - Margen, "no quites". La palabra traducida "reunir" significa propiamente "reunir"; para "recoger", como frutas, Éxodo 23:1; espigas de trigo, Rut 2:7; dinero, 2 Reyes 22:4. Existe la idea de reunirse, o coleccionar; y el significado aquí es que deseaba no estar... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:10

EN CUYAS MANOS ESTÁ LA TRAVESURA - La palabra aquí traducida como "travesura" significa correctamente "propósito, consejo, plan;" entonces, un mal propósito, "travesura, maldad, crimen". La idea es, o que tenían la intención de hacer travesuras, y que emplearon sus manos para lograrlo, o que el fru... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:11

PERO EN CUANTO A MÍ - El hebreo es "y yo". Pero evidentemente hay un contraste entre lo que se propuso hacer y el curso de la vida de aquellos a quienes acababa de referirse; y esto se expresa correctamente en nuestra traducción, "Pero en cuanto a mí". Es una declaración de su profesión de piedad y... [ Seguir leyendo ]

Salmo 26:12

MI PIE ESTÁ PARADO EN UN LUGAR UNIFORME - La palabra se tradujo como "lugar uniforme" - מישׁור mı̂yshôr - significa propiamente "justicia" o "justicia"; entonces, "uniformidad, una región de nivel, un plano:" Isaías 40:4; Isaías 42:16. DeWette lo traduce "en el camino correcto". La idea es, ya sea... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad