¿Por qué saltar, altos montes? - Es decir, con júbilo; con orgullo; Con superioridad consciente. ¿Por qué parecen considerarse tan superiores al Monte Sión, en fuerza, en belleza, en grandeza? Sin embargo, el hebreo - רצד râtsad - más bien significa: "¿Por qué miran insidiosamente? ¿Por qué miras con recelo? La palabra aparece solo en este lugar. En árabe significa mirar de cerca; a la espera de Esta es la idea aquí. Las montañas alrededor de Palestina, las montañas del mundo pagano, las elevadas colinas, como conscientes de su grandeza, se representan como mirando con recelo, en su orgullo, en el Monte Sión; como mirarlo con desprecio silencioso, como si no fuera digno de atención; como si fuera tan insignificante que no reclamara atención. La idea no es la de "saltar", como en nuestra Biblia en inglés, o de "saltar", como en la versión del Libro de Oración Episcopal, sino la de una mirada de desdén silencioso, como si, a su lado, Sión, tan insignificante, no era digno de consideración. "Tal vez", por las altas colinas aquí, sin embargo, también están disfrazados de los poderosos poderes del mundo pagano, como si miraran con desprecio a la gente de la tierra donde Sion era el lugar de culto.

Esta es la colina en la que Dios desea morar - La colina que "él" ha seleccionado como su morada, y que "él" ha honrado sobre todas las montañas de la tierra, por su residencia permanente allí. Como tal, Sión tiene un honor por encima de las colinas y cordilleras más altas de la tierra.

Sí, el Señor morará en él para siempre - Permanentemente; él lo hará su habitación fija en la tierra. No obstante la envidia o el desprecio de las colinas circundantes, hará de esta su residencia establecida. Lo ha elegido; se deleita en ello; no lo abandonará por las montañas y colinas que son en sí mismas más grandiosas y elevadas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad