βιάζεται praes. Indiana. medicina o pasar. de βιάζω ( G971 ). Medicina. significa "usar la fuerza" "irrumpir por la fuerza". formulario de paso . significa "ser abusado" "ser oprimido" "sufrir manifestaciones de violencia" (BAGD; W.

E. Moore, "ΒΙΑΖΩ, ΑΡΠΑΖΩ y cognados en Josefo" NTS 21 [1975]: 519-43; Gerd Hafner, "Gewalt gegen die Basileia? Zum Problem der Auslegung des 'Sturmerspruches' Mt 11:12" ZNW 83 [1992]: 21-51). Para una discusión de este pasaje, ver Carson, 265-68; RK, 90-99; NTRJ, 285-300; Hagner; Luz. Una sugerencia es que la palabra significa "usar la propiedad de otra persona sin el consentimiento del propietario".

Así pase. significa "tomar posesión del reino por la fuerza", es decir, hacerlo sin el consentimiento de Dios (NDIEC, 7:130-62; especialmente 15962).
βιασταί sudor. por favor de βιαστής ( G973 ) una persona que usa la violencia,
άρπάζουσιν praes.

Indiana. Actuar. de αρπάζω ( G726 ) agarrar, robar. Praes. puede ser conativo: "intentaron..." (Carson, 267).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento