προς τό con inf. expresa finalidad (TDNT).
θεαθήναι aor. pasar. inf. de θεάομαι ( G2300 ) mirar a smb.; presupone una consideración cuidadosa y reflexiva relacionada con la evaluación del objeto (AS),
πλατύνουσιν praes.

Indiana. Actuar. de πλατύνω ( G4115 ) expandir.
φυλακτήρίΟν ( G5440 ) medio de protección, amuleto, talismanes protectores, filacterias, cajitas de cuero que contienen parte de la Escritura. Fueron atados al brazo izquierdo y la frente (SB, 4:250-276; HBD, 3:869-74; ZPEB, 4:786; JPF, 2:798-800; HJP, 2:480; Air Force; ABD , 2:236; 5:368-70).


μεγαλύνουσιν praes. Indiana. Actuar. de μεγαλύνω ( G3170 ) alargar,
κράσπεδον ( G2899 ) borde, franja. Estaban cosidos al borde del vestido exterior según Números 15:38 .

; Deuteronomio 22:12 (SB, 4:277-92; JPF, 2:797-98; HJP, 2:480-81). Los fariseos alargaron los flecos de sus ropas para llamar la atención sobre su piedad (Hill).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento