no es un novato

(μη νεοφυτον). Nuestro "neófito". Palabra vernácula de Aristófanes en adelante, en LXX y en papiros en el sentido original de "recién plantado" (νεοσ, φυω). Solo aquí en el NT para que no

(ινα μη). "Ese no." estando hinchado

(τυφωθεις). Participio aoristo primero pasivo de τυφοω, palabra antigua (de τυφος, humo, orgullo), levantar humo o niebla (una cortina de humo de orgullo). En el NT sólo aquí; 1 Timoteo 6:4 ; 2 Timoteo 3:4 . el cae en

(εμπεση εις). Segundo aoristo de subjuntivo en voz activa con ινα μη, propósito negativo, de εμπιπτω, antiguo verbo, caer. Note tanto εν como εις como en Mateo 12:11 ; Lucas 10:36 . La condenación del diablo

(κριμα του διαβολου). Ver Romanos 3:8 para κριμα. Es mejor tomar του διαβολου como genitivo objetivo, aunque subjetivo en el versículo 1 Timoteo 3:7 , "la condenación transmitida o recibida por el diablo" (no solo "el calumniador", cualquier calumniador).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento