Nuestra boca está abierta para ti

(το στομα ημων ανεωιγεν προς υμας). Segundo perfecto de indicativo en voz activa de ανοιγω e intransitivo, estar abierto. No ha retenido nada en su descripción de la gloria del ministerio como muestra la imagen de la boca abierta. Nuestro corazón se agranda

(η καρδια ημων πεπλατυντα). Perfecto pasivo de indicativo del antiguo verbo πλατυνω, ampliar, de πλατυς, amplio. En el NT sólo aquí y Mateo 23:5 (cf. filacterias). De ahí su libertad de expresión porque "de la abundancia del corazón habla la boca" ( Mateo 12:34 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento