Pero

(αλλα). Por lo general, aunque está abierto a cuestionarse si αλλα es adversativo aquí y no más bien, "Ahora bien". bajate

(καταβηθ). Segundo aoristo de imperativo activo, inmediatamente. Vamos

(πορευου). Presente medio imperativo, continúa. nada dudando

(μηδεν διακρινομενος). Otro compuesto de δια, verbo antiguo y común para una mente dividida (δια como δυο, dos). Nótese el negativo habitual del participio presente medio, el subjetivo μηδεν. La noción de vacilación ( Santiago 1:6 ) es común con este verbo en voz media. En Hechos 11:12 el aoristo activo (μηδεν διακριναντα) se usa quizás con la idea de conducta hacia los demás en lugar de su propia duda interna como aquí (Page). para yo

(οτ εγω). El Espíritu Santo asume la responsabilidad de los mensajeros de Cornelio y conecta así su misión con la visión que todavía inquietaba a Pedro. Pedro había oído que el hombre lo llamaba por su nombre (versículo Hechos 10:19 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento