se volvió en sí mismo

(εν εαυτω γενομενος). Participio aoristo segundo en voz media de γινομα con εν y el caso locativo, "llegando a ser él mismo". En Lucas 15:17 tenemos εις εαυτον ελθων (regresar a sí mismo, como si hubiera estado en un viaje lejos de sí mismo). Ahora sé de una verdad

(νυν οιδα αληθως). No hubo más confusión mental de que era un éxtasis como en Hechos 10:10 . Pero estaba en peligro porque los soldados pronto se enterarían de su escape, cuando el cambio de guardia llegó a las 6 AM .

(εξειλατο με). Segundo aoristo de indicativo en voz media de εξαιρεω. El Señor me rescató de sí mismo por medio de su ángel. Expectativa

(προσδοκιας). Vieja palabra de προσδοκαω, buscar. En el NT solo aquí y Lucas 21:26 . Santiago había sido ejecutado y el pueblo judío esperaba ansiosamente la ejecución de Pedro como lobos hambrientos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento