Que agradó a los judíos

(οτ αρεστον εστιν τοις Ιουδαιοις). Aserción indirecta con el tiempo presente εστιν retenido. Αρεστον es el adjetivo verbal de αρεσκω seguido del dativo como en Juan 8:29 . procedió a apoderarse

(προσεθετο συλλαβειν). Un hebraísmo patente ya en Lucas 20:11 , y en ningún otro lugar del NT Ocurre en la LXX ( Génesis 4:2 ; Génesis 8:12 ; Génesis 18:29 , etc.

). Segundo aoristo de indicativo en voz media de προστιθημ y el segundo aoristo de infinitivo en voz activa de συλλαμβανω. Literalmente, agregó para apoderarse, agarró a Pedro además de a Santiago. Los días de los panes sin levadura

(ημερα των αζυμων). Mediante este paréntesis, Lucas ubica la época del año en que Pedro fue arrestado, la pascua. Fue una excelente ocasión para que Agripa aumentara su favor entre las multitudes de judíos allí por su celo adicional contra los cristianos. Es posible que Lucas obtuviera su información sobre este incidente de Juan Marcos porque en la casa de su Madre se reunieron los discípulos ( Hechos 12:12 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento