Cuando habían tomado seguridad

(λαβοντες το ικανον). Un modismo griego = latín satis accipere , recibir el (bono) suficiente, generalmente dinero para el cumplimiento del juicio. Probablemente se le pidió a Jasón que se encargara de que Pablo y Silas dejaran la ciudad para no regresar. En 1 Tesalonicenses 2:17 . Pablo puede referirse a esto al mencionar su incapacidad para visitar nuevamente a estos tesalonicenses.

El modismo λαμβανειν το ικανον ahora se encuentra en dos inscripciones del siglo II dC (OGIS 484, 50 y 629, 101). en vol. III Oxyrhynchus Papyri no. 294 AD 22 aparece la frase correspondiente δουνα εικανον ("dar seguridad"). los dejaron ir

(απελυσαν αυτους). El cargo era serio pero la prueba era escasa, por lo que los politarcas se alegraron de deshacerse del caso.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento