él es arrojado

(εβληθη εξω). Uso atemporal o gnómico del primer aoristo pasivo de indicativo de βαλλω como conclusión de una condición de tercera clase (véanse también los versículos Juan 15:4 ; Juan 15:7 para la misma condición, solo el subjuntivo aoristo constativo μεινητε y μεινη en el versículo Juan 15:7 ). Los apóstoles son así vívidamente advertidos contra la presunción. Jesús como la vid cumplirá su parte de la relación mientras los pámpanos se mantengan en unión vital con él. como una rama

(ως το κλημα). y se marchita

(εξηρανθη). Otro atemporal primer aoristo pasivo de indicativo, esta vez de ξηραινω, mismo uso atemporal en Santiago 1:11 de grass, verbo antiguo y común. Se reúnen (συναγουσιν). Plural aunque sin expresar sujeto, los criados del viñador recogen los sarmientos desgajados. están quemados

(καιετα). Presente pasivo singular de καιω, quemar, porque κληματα (ramas) es plural neutro. Vea este vívido cuadro también en Mateo 13:41 ; Mateo 13:49 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento