¿Alguno le ha traído algo de comer?

(Μη τις ηνεγκεν αυτω φαγειν;). Respuesta negativa esperada (μη). "¿Alguien le trajo (algo) de comer?" Durante nuestra ausencia, quieren decir. Segundo aoristo de indicativo en voz activa de φερω (ηνεγκεν) y segundo aoristo de infinitivo en voz activa de εσθιω (φαγειν), verbos defectuosos ambos. Véase Juan 4:7 para una construcción de infinitivo similar (δος πειν).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento