Tú naciste completamente en pecado

(εν αμαρτιαις συ εγεννηθης ολος). Primer aoristo de indicativo en voz pasiva de γενναω. "En pecados fuiste engendrado (o nacido) todo de ti". HOλος es predicado nominativo y enseña la depravación total en este caso más allá de toda controversia, siendo los fariseos jueces. ¿Y tú nos enseñas?

(κα συ διδασκεις ημασ;). La audacia de todo. Nótese el énfasis en συ (tú). Fue insufrible. No solo había enseñado a los rabinos, sino que los había derrotado por completo en la discusión. Y lo echaron fuera

(κα εξεβαλον αυτον εξω). Segundo aoristo efectivo de indicativo en voz activa de εκβαλλω intensificado por la adición de εξω. Probablemente aún no la expulsión de la sinagoga ( Juan 9:22 ) que requería una reunión formal del Sanedrín, pero ciertamente la expulsión por la fuerza del advenedizo dotado de su presencia.

Ver Juan 6:37 para otro uso de εκβαλλω εξω además de Juan 9:35 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento