que sabía

(o γνους). Participio articular (segundo aoristo activo, puntual y atemporal). El que sabe. Así como a μη ετοιμασας η ποιησας (no prepara ni hace). Será golpeado con muchos azotes

(δαρησετα πολλας). Segundo futuro pasivo de δερω, despellejar, golpear, desollar (ver com. Mateo 21:35 ; Marco 12:3 ; Marco 12:5 ). La voz pasiva conserva aquí el acusativo πολλας (fuente πληγας, presente en Lucas 10:30 ). La misma explicación se aplica a ολιγας en el versículo Lucas 12:48 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento