Además de todo esto

(εν πασ τουτοις). En todas estas cosas

(o regiones). Golfo

(χασμα). Una vieja palabra de χαινω, bostezar, nuestro abismo, una abertura abierta. Sólo aquí en el NT está fijo

(εστηρικτα). Perfecto de indicativo en voz pasiva de στηριζω, antiguo verbo (ver com . Lucas 9:51 ). abismo permanente. Puede que no sea capaz

(μη δυνωντα). Presente de subjuntivo en voz media de δυναμα. El abismo está ahí a propósito ( que no , οπως μη) para impedir la comunicación.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento