descendido

(καταβηνα). Misma construcción que el infinitivo anterior. El Espíritu Santo

(το πνευμα το αγιον). El espíritu santo. Marco 1:10 tiene simplemente el Espíritu (το πνευμα) mientras que Mateo 3:16 tiene el Espíritu de Dios (πνευμα θεου). En forma corporal

(σωματικω ειδε). Solo en Lucas que tiene también "como paloma" (ως περιστεραν) como Mateo y Marcos. Esto probablemente significa que el Bautista vio la visión que parecía una paloma. Nada se gana negando el hecho o la posibilidad de la visión que parecía una paloma. Dios manifiesta su poder como quiere. El simbolismo de la paloma para el Espíritu Santo es inteligible. No debemos entender que este fue el comienzo de la Encarnación de Cristo como sostenían los gnósticos cerintianos. Pero este nuevo influjo del Espíritu Santo puede haber profundizado la conciencia mesiánica de Jesús y ciertamente lo reveló al Bautista como el Hijo de Dios. Y salió una voz del cielo

(κα φωνην εξ ουρανου γενεσθα). Misma construcción de infinitivo con acusativo de referencia general. La voz del Padre al Hijo se da aquí como en Marco 1:11 , que ver, y Mateo 3:17 para la discusión de la variación allí.

La Trinidad aquí se manifiesta en el bautismo de Jesús que constituye la entrada formal de Jesús en su ministerio mesiánico. Entra en él con la bendición y aprobación del Padre y con el poder del Espíritu Santo sobre él. La deidad de Cristo aparece aquí en forma clara en los evangelios sinópticos. La conciencia de Cristo es tan clara en este punto aquí como en el Evangelio de Juan donde el Bautista lo describe después de su bautismo como el Hijo de Dios ( Juan 1:34 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento