Tocó sus ojos

(ηψατο των ομματων). Un sinónimo de οφθαλμων en Marco 8:23 y solo aquí en el NT En la LXX y una palabra poética común (Eurípides) y aparece en los papiros. En griego moderno ματια μου (abreviatura) significa "luz de mis ojos", "mi amor". El verbo απτομα es muy común en los evangelios sinópticos. El toque de la mano de Cristo calmaría los ojos mientras eran sanados.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento