hay un grito

(κραυγη γεγονεν). Ha llegado un grito. Uso dramático del presente perfecto (segundo perfecto activo) de indicativo, no el perfecto para el aoristo. No es εστιν, sino γεγονεν lo que enfatiza el repentino clamor que ha rasgado el aire. El recuerdo mismo se conserva en este tiempo con todo el bullicio y la confusión, la carrera hacia los vendedores de aceite. Salid a encontraros con él

(εξερχεσθε εις απαντησιν). O Salir a su encuentro, dependiendo si el grito viene de fuera de la casa o de dentro de la casa donde dormían por la demora. Era un saludo ceremonial claramente expresado por la frase griega.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento