Efesios 3:5 . Cual. Esto se refiere al 'misterio de Cristo' ( Efesios 3:4 ), siendo innecesario el paréntesis.

En otras generaciones ; no 'edades' o 'períodos', aunque la frase tiene un sentido temporal, como en el uso del Antiguo Testamento de la palabra 'generaciones'.

No se dio a conocer. Menos definido que 'revelado'.

A los hijos de los hombres. A cualquiera de los hijos de los hombres. Incluye a los profetas del Antiguo Testamento, pero no solo a estos. El contraste con 'santo' y 'en el Espíritu' sugiere que aquellos meramente hijos de los hombres, no nacidos del Espíritu, no podrían conocer este misterio.

Como se ha revelado ahora. El contraste entre 'ahora' y 'en otras generaciones' es de grado. Entonces no se hizo en la medida en que ahora se ha revelado.

a sus santos apóstoles y profetas; los términos deben entenderse como en el cap. Efesios 2:20 ; los Apóstoles y los profetas del Nuevo Testamento, dos clases de hombres inspirados ('en el Espíritu'), a quienes se les había revelado este misterio. El adjetivo 'santo' es aplicable a ambas clases, y no necesita ninguna dificultad. Pablo habla de ellos como un cuerpo, no como individuos, de modo que no hay vanagloria en el término.

En el espiritu. Esta es la esfera en la que se hizo la revelación. Para los Apóstoles hubo una inspiración permanente que los capacitó para su peculiar obra de poner los cimientos de la Iglesia cristiana; pero en la condición peculiar de la Iglesia apostólica, sin un Nuevo Testamento completo, y la experiencia de siglos, había una inspiración para enseñar, 'profetizar'). Aquellos así dotados fueron los profetas del Nuevo Testamento.

Ambas clases eran para la obra específica en esa época (comp. cap. Efesios 2:20 ); cuando la revelación fue completa y la emergencia satisfecha, ambos oficios, en sus rasgos distintivos, dejaron de existir. Ver cap. Efesios 4:11 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento