Gálatas 5:6 . Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale nada, ni la incircuncisión; sino la fe que obra (u opera) por el amor. Un pasaje importantísimo tanto doctrinal como prácticamente, un remedio contra el sectarismo y una clave para la solución de muchas amargas controversias en la historia de la Iglesia.

Pablo condenó positivamente la circuncisión como término de justificación y salvación; ahora califica la condenación, considerando la circuncisión como una mera forma exterior y una distinción accidental. Un cristiano judío y un cristiano gentil son iguales ante Dios; la circuncisión del uno no es ninguna ventaja, y la incircuncisión del otro no es ninguna desventaja: todo depende de su unión con Cristo. compensación

Gálatas 6:15 ; 1 Corintios 7:18-20 . 'Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale nada, ni la incircuncisión.' ¿No podemos añadir en el mismo espíritu de Pablo? “ni el episcopado ni el presbiterio, ni el presbiterio ni la independencia, ni la inmersión ni la aspersión, ni el calvinismo ni el arminianismo, ni el catolicismo ni el protestantismo, ni ningún otro ismo, por importante que sea en su lugar, son de alguna importancia, cuando se comparan con la diferencia fundamental entre la fe e infidelidad, entre Cristo y el anticristo.

El cielo acogerá a miembros de todos los credos y sectas, y la única condición de entrada será 'la fe que obra a través del amor'. El verbo griego ἐ νεργο ῦ μαι aquí traducido como 'trabajar' u 'operativo' tiene en el Nuevo Testamento siempre el sentido medio (comp. Romanos 8:5 ; 2 Corintios 1:6 ; Colosenses 1:29 ; 1 Tesalonicenses 2:13 ; Santiago 5:16 ).

La traducción pasiva: 'forjado' o 'hecho enérgico a través del amor', debe ser abandonada. [1] Pablo une aquí las tres virtudes cardinales, la fe, la esperanza ( Gálatas 5:5 ), y el amor. En esta tríada de gracias cristianas "consiste todo el cristianismo" (Bengel).

[1] Defendida por algunos de los padres y comentaristas católicos romanos en apoyo de la doctrina de ' fides caritalte fermata', cuyo pasaje es citado por el Concilio de Trento en el decreto sobre la justificación (Sess. vi, ch. 7) . Windischmann, un comentarista moderno de RC sobre Gálatas, renuncia al significado pasivo, pero aún se inclina por el uso tridentino del pasaje contra la doctrina protestante de la justificación solo por la fe.

La frase, 'la fe que obra por el amor', reconcilia la doctrina de Pablo con la de Santiago. [1] comp. Gálatas 6:15 ; 1 Tesalonicenses 1:3 ; 1 Tesalonicenses 1 Corintios 13; 1 Timoteo 1:5 ; Santiago 2:22 .

Aquí está la base para un arreglo final de la controversia sobre la doctrina de la justificación. El romanismo (siguiendo exclusivamente el lenguaje de Santiago) enseña la justificación por la fe y las obras; protestantismo (sobre la autoridad de Pablo): justificación solo por la fe; San Pablo y Santiago combinados: justificación y salvación por la fe que obra por el amor. El hombre se justifica solo por la fe, pero la fe no permanece sola, es la madre fecunda de las buenas obras, que se resumen en el amor a Dios y el amor a los hombres.

La fe y el amor son tan inseparables como la luz y el calor del sol. Los méritos de Cristo son el fundamento objetivo y meritorio de la justificación, la fe (como órgano de apropiación) es la condición subjetiva, el amor o las buenas obras son la evidencia necesaria; sin amor, la fe está muerta, según Santiago, o no hay fe, según Pablo. Una gran cantidad de malentendidos en esta y otras controversias teológicas ha surgido del uso diferente de los términos.

[2] 'Lightfoot:' Estas palabras salvan el abismo que parece separar el lenguaje de San Pablo y Santiago. Ambos afirman un principio de energía práctica, en oposición a una teoría estéril e inactiva.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento