Efraín lo provocó a ira , etc. A pesar de todos los favores de Dios mostrados a estas personas y sus antepasados, ellos lo provocaron con sus idolatrías y otros pecados de la manera más atroz. La palabra תמורים, traducida, muy amargamente , algunos la traducen , con su amargura; es decir, por sus actos malvados o impíos; y Schindler lo traduce, por sus montones , es decir, sus altares. Por tanto, tendrá su sangre sobre él. La paráfrasis caldea lo traduce: Su sangre volverá sobre él. La maldad de Efraín, y en particular la sangre inocente que ha derramado, traerá sobre él castigo o destrucción.

Y el oprobio le devolverá su Señor El oprobio que Efraín arrojó sobre los profetas, sobre los adoradores de Dios y sobre Dios mismo, al preferir los ídolos antes que él, Dios, que es el Señor de todo, lo recompensará en haciéndolo oprobio y burla entre los paganos. En lugar de su Señor , Bp. Horsley lee, su Maestro , es decir, dice él, "su vencedor, que lo mantendrá en servidumbre y será el instrumento de la justa venganza de Dios para con él".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad