Porque hablo, etc.— Algunos leen estos versículos entre paréntesis, así: ( Os digo, gentiles, en cuanto soy el Apóstol de los gentiles, estoy acostumbrado a honrar mi ministerio, Romanos 11:14 . Que De cualquier manera puedo excitarme a emular a los que son de mi carne, y puedo salvar a algunos de ellos:) . Magnifica, a menos que cuando se aplica al Altísimo, que nunca puede ser demasiado exaltado, en nuestro lenguaje lleva consigo la idea de extenderse más allá de los límites de la verdad, o hacer que algo parezca más grande de lo que realmente es. La palabra es δοξαζω, yo glorifico, —honor: así lo traducimos , 1 Corintios 12:26 y así debería ser traducido aquí; - Yo honro mi ministerio:porque la palabra διακονια, en el caso similar, siempre se traduce como ministerio. Ver Hechos 21:19 ; 1 Timoteo 1:12 ; 1 Timoteo 1:20 .

San Pablo honró su ministerio, hablando magníficamente del estado de los gentiles, a quienes había convertido a la fe, en comparación con la condición de pobreza y humildad a la que fueron reducidos los judíos incrédulos. Su sentido aparecerá si al leer Romanos 11:12 ponemos el énfasis en las RIQUEZAS del mundo, las RIQUEZAS de los gentiles. San Pedro establece los honores de los creyentes gentiles y el estado degradado de los judíos infieles, en un contraste aún más sorprendente, 1 Pedro 2:8 . Tropezaron a la palabra y cayeron; pero eres elevado al honor de ser ungeneración escogida, un sacerdocio real, una nación santa, un pueblo peculiar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad