Antes bien, creced en la gracia y el conocimiento de nuestro Señor. - O, Pero crezca en la gracia y en el conocimiento de nuestro Señor , es decir, puede significar "la gracia de nuestro Señor" así como "el conocimiento de nuestro Señor". Pero el griego no es decisivo en este punto; y la traducción en nuestra versión evita la incomodidad de acoplar un genitivo subjetivo y objetivo juntos por "y". Porque “la gracia de nuestro Señor” debe significar la gracia de la cual Él es el dador ; mientras que "el conocimiento de nuestro Señor" debe significar el conocimiento del cual Él es el objeto.

Romanos 15:4 y 1 Pedro 1:2 no son ejemplos de tal acoplamiento.

El Apóstol termina, como comenzó, exhortándolos a ese sano conocimiento que él presenta como la base segura de toda actividad cristiana, ya sea que el conocimiento sea pleno y maduro, como en 2 Pedro 1:2 ; 2 Pedro 1:8 ; 2 Pedro 2:20 o para ser adquirido y aumentado, como en 2 Pedro 1:5 y aquí.

DOXOLOGÍA. - La epístola llega a una conclusión abrupta, sin ningún comentario ni saludo personal. Esto es tan diferente de la Primera Epístola, tan inusual en las cartas apostólicas en general, que un imitador, y un imitador tan consumado como debe haber sido el escritor de esta Epístola, difícilmente habría omitido una adición tan habitual y natural. La adición habría sido doblemente natural aquí, porque el personador (si el escritor de la Epístola es tal) está personificando a S.

Peter cerca del final de su vida, escribiendo a las congregaciones a las que probablemente no volverá a ver o dirigirse. Seguramente las circunstancias le habrían parecido exigir unas palabras de saludo personal y tierna despedida; y Hechos 20:18 ; 2 Timoteo 4:6 , le habría proporcionado modelos.

Pero no se inserta nada por el estilo. Supongamos que el mismo San Pedro es el escritor, y entonces podremos comprender cómo llegó a decepcionar esas expectativas naturales. Su corazón está demasiado lleno de los peligros fatales que amenazan a toda la comunidad cristiana como para pensar en él y en sus amigos personales. En cuanto a su muerte, que no puede estar muy lejos, sabe que llegará pronto al final, y su principal temor es que le sobrevenga antes de dejar constancia de estas palabras de advertencia y exhortación ( 2 Pedro 1:13 ).

Por lo tanto, en la apertura se apresura a abordar su tema de inmediato, y sigue adelante, sin pausa ni pausa, hasta que se agota; y ahora que ha desahogado su corazón, no quiere decir más, pero termina de inmediato con un tributo de alabanza al Maestro que lo compró.

A él sea la gloria. - Mejor, a Él sea la gloria , todo lo que sus criaturas tienen para dar. Cualquiera que sea nuestra opinión sobre 2 Pedro 3:15 , no cabe duda de que en esta doxología se rinde homenaje a Jesucristo como verdadero Dios. Es, quizás, el ejemplo más antiguo de ese "himno a Cristo como Dios" que Plinio le dice a Trajano que los cristianos solían cantar antes del amanecer.

Y para siempre. - Literalmente, y hasta el día de la eternidad. La frase es usada por la LXX. en señor. 18:10, pero no se encuentra en ningún otro lugar del Nuevo Testamento. Significa ese día que marca el fin de los tiempos y el comienzo de la eternidad, el día que no solo comienza sino que es la eternidad. La expresión está bastante en armonía con la tendencia general del capítulo. “El cielo y la tierra pasarán, pero” “el día de Dios” “no pasará”.

Amén. - Comp. Judas 1:25 . Aquí la palabra tiene una autoridad bastante dudosa. Siendo habitual en las doxologías, es muy probable que lo agregue un copista.


Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad