Por una forma nueva y viva. - Mejor, por el camino que Él dedicó (o inauguró ) para nosotros, un camino nuevo y vivo. Este camino nos fue abierto por Él; en ella lo seguimos. Para Él, el camino hacia el Lugar Santísimo conducía a través del velo, Su carne. Como el velo ocultaba al sumo sacerdote el lugar de la presencia de Dios, al que sólo podía entrar atravesando el velo; así que, aunque en Su vida terrenal Jesús habitó en la presencia de Dios, sin embargo, como nuestro representante, Él no pudo entrar al santuario celestial hasta que hubiera pasado y salido de Su vida de la carne (ver Hebreos 9:11 ).

Probablemente hay una alusión encubierta a la ruptura del velo del Templo en la hora en que Jesús pasó así a través del velo rasgado de Su carne. Este camino es nuevo ( Hebreos 9:8 ; Hebreos 9:12 ), es vivo, porque en verdad este “camino” es unión viva con Cristo ( Juan 14:6 ).

(30) La venganza es mía, yo recompensaré. - Esta cita de Deuteronomio 32:35 conserva por completo el sentido de las palabras originales, “A mí me pertenecen la venganza y la recompensa”, al tiempo que se aparta de su forma. La LXX. muestra una divergencia aún más amplia, descuidando por completo el énfasis que descansa en las palabras "a mí". Por lo tanto, es muy notable que esta cita se da, exactamente en la misma forma, en Romanos 12:19 .

Sin embargo, como las palabras "Yo recompensaré" se encuentran en el más antiguo de los Targums (el de Onkelos), es muy posible que San Pablo haya adoptado allí una forma ya corriente entre los judíos. (Ver Nota sobre Romanos 12:19 .) Si es así, no hay dificultad para explicar la coincidencia en este lugar.

Pero, incluso si esta suposición es. sin fundamento, y el dicho en esta forma se usó por primera vez en Romanos 12:19 , ¿hay alguna causa real de asombro si un discípulo de San Pablo en un solo caso reproduce las palabras del Apóstol? Cabe señalar que las palabras “dice el Señor” deben omitirse del texto, según las mejores autoridades.

El Señor juzgará a su pueblo. - Esto, nuevamente, es una cita, y del mismo capítulo ( Deuteronomio 32:36 ). Si se examina el contexto del pasaje original, no habrá duda sobre el significado de las palabras. Como en Salmo 43:1 ; Salmo 135:14 , "juzgar", como se usa aquí, significa mantener el derecho de quien está expuesto al mal.

“El Señor juzgará a su pueblo” (véase Hebreos 10:27 ) cuando aparezca para establecer su causa al tomar venganza sobre sus enemigos y los de ellos. ¿Con qué fuerza impresionante las citas de esta sección ( Hebreos 10:27 ; Hebreos 10:30 ), que difieren ampliamente en la forma, pero presentan una concordancia muy sorprendente en su significado, caen en los oídos de lectores familiarizados desde la infancia con el libro? ideas y lenguaje de las Escrituras del Antiguo Testamento!

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad