Todos los hombres de Galaad. - Esto probablemente implica a las tribus orientales en general.

Y los hombres de Galaad hirieron a Efraín porque dijeron ... - La traducción y el significado aquí son muy inciertos. Parece estar implícito que, a pesar de la respuesta perfectamente razonable de Jefté, los efraimitas avanzaron para atacar a Galaad y provocaron la ira de los galaaditas con burlas intolerables, que impidieron que los galaaditas dieran cuartel cuando habían ganado la victoria.

Vosotros, galaaditas, sois fugitivos de Efraín. - Si la versión en inglés es correcta aquí, el significado es: “Vosotros, pueblo de la mitad oriental de la tribu de Manasés, sois una mera raza de esclavos fugitivos, que no pertenecen ni a Efraín ni a Manasés” ( 1 Samuel 25:10 ). Es muy posible que hayan surgido celos feroces entre los manasitas orientales y sus hermanos tribales occidentales, y que estos se hayan originado principalmente en el hecho de que los manasitas orientales reconocieron cada vez menos el liderazgo de Efraín, pero cambiando su carácter. y sus hábitos, se unieron cada vez más a las tribus pastorales de Rubén y Gad.

La burla suena como si hubiera surgido de un cisma en el clan, una renuncia desdeñosa por parte de Ephraim de cualquier vínculo con esta media tribu oriental. De hecho, la burla puede haber sido tan cierta que muy probablemente cualquiera que se endeudara o cayera en desgracia en Efraín y Manasés oriental podría tener la misma probabilidad de volar a Manasés occidental como un moroso inglés podría escapar a Nueva York. Y si los efraimitas se permitieron burlas tan vergonzosas, bien podría considerarse suficiente para explicar el carácter despiadado de la lucha.

Pero la interpretación de la versión en inglés es muy incierta, y las versiones varían en el punto de vista que adoptan sobre el significado, la puntuación e incluso la lectura del pasaje. En general, lo mejor es traducir las palabras así: Los hombres de Galaad hirieron a Efraín [no solo en la batalla, sino en la persecución mucho más fatal] porque ellos [los hombres de Galaad] dijeron: Vosotros sois fugitivos de Efraín (ver Jueces 12:5 ).

Luego sigue la explicación geográfica y la ilustración histórica de la cláusula, que es: "Era posible que los galaaditas infligieran esta venganza, porque (1) Galaad [se encuentra] entre Efraín y Manasés [oriental]". [Parte, en todo caso, de Galaad pertenecía a Gad, y se encuentra geográficamente entre el distrito de Manasés oriental y el distrito de Efraín, como está suficientemente claro ya que Efraín ha avanzado "hacia el norte" o hacia Tsafón ( Jueces 12:1 ), para el ataque.

] Luego (2) sigue la toma de los vados, que llevó a la matanza total de todos estos fugitivos efraimitas. Una pequeña circunstancia que añade probabilidad a este punto de vista es que "fugitivos" (comp. Jeremias 44:14 ) es un término que difícilmente podría aplicarse a toda una tribu.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad