Cuando el Señor ... - Literalmente, Al cambiar por Jehová el cambio de Sion. La frase no es exactamente la misma que la de Salmo 126:4 , que es habitual y no ofrece ninguna dificultad. Aquí la forma del sustantivo "girar" presenta alguna dificultad; pero, después de la analogía de algunas otras palabras, puede tener el significado concreto “regresó”: cuando Jehová trajo de regreso a los regresados ​​de Sión.

Como ellos ese sueño. - La LXX. y Vulg. tener "como consolado". La palabra hebrea significa principalmente "estar gordo" o "carnoso", y en Isaías 38:16 se traduce "recuperar", un significado que daría un buen sentido aquí, y que es adoptado por las paráfrasis caldeas: "Estábamos como los hombres que se han recuperado.

Por otro lado, la interpretación habitual sugiere que la noticia de la restauración parecía demasiado buena para ser verdad. “Seguramente estás soñando” es un dicho común. Una ilustración se ha producido acertadamente en la descripción de Livy de los sentimientos de los griegos cuando escucharon en los juegos ístmicos (196 aC), después de la derrota de los macedonios por T. Flaminius, la proclamación del heraldo de que deberían, por el libre don del pueblo romano, conservan su libertad.

“La alegría era demasiado grande para que los hombres lo asimilaran todo. Ninguno podía creer bien que había oído bien, y se miraban unos a otros con asombro, como el espectáculo vacío de un sueño” ( Livio, xxxiii. 32).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad