Manzana del ojo. - Literalmente, hombrecito, hija del ojo. El maniquí es, por supuesto, el reflejo que se ve en la pupila. Hija es una contracción de una palabra que significa cavidad, o es el idioma hebreo común que por hijo o hija de expresa relación, como hijos del arco = flechas. De hecho, la curiosa frase hebrea se parece sustancialmente al griego κόρη y al latín pupa, o pupilla, incluso al género.

Escóndeme bajo la sombra de tus alas. - La figura de las alas protectoras del ave parental, tan común en la literatura hebrea, generalmente se refiere al águila o al buitre, como en Deuteronomio 32:10 , fuente de ambas bellas imágenes del texto. El uso de la figura por parte de Nuestro Señor se hace más tierno por la traducción en inglés, "hen" ( Mateo 23:37 ). (Ver Nota Comentario del Nuevo Testamento. )

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad