Verso Génesis 4:13. (Mi castigo es mayor de lo que puedo soportar…) El margen dice, Mi iniquidad es mayor para que sea perdonada . Las palabras originales, גדול עוני מנשוא gadol avoni minneso , pueden traducirse, ¿Es mi crimen demasiado grande para ser perdonado ? palabras que podemos suponer que pronunció al borde de la desesperación negra. Es más probable que עון avon signifique más bien el crimen que el castigo ; en este sentido se utiliza Levítico 26:41; Levítico 26:43; 1 Samuel 28:10; 2 Reyes 7:9; y נשא nasa significa remitir o perdonar. La lectura marginal es, por lo tanto, preferible a la del texto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad