Verso Hebreos 4:9 . Allí queda, pues, un descanso para el pueblo de Dios... No era,

1. El resto del sábado; no era,

2. El resto en la tierra prometida,

pues el salmista escribió mucho después de los días de Josué; por tanto, hay otro descanso, un estado de bendición, para el pueblo de Dios; y éste es el Evangelio, las bendiciones que procura y comunica, y la gloria eterna que prepara y ha prometido a los auténticos creyentes.

Hay dos palabras en este capítulo que traducimos indistintamente descanso, καταπαυσις y σαββατισμος la primera significa una cesación del trabajo, de modo que el cuerpo cansado descansa y se refresca; la segunda significa, no sólo un descanso del trabajo, sino un descanso religioso; sabbatismus, un descanso de tipo sagrado, del que participan tanto el alma como el cuerpo. Esto es cierto, ya sea que entendamos que el descanso se refiere a las bendiciones del Evangelio, o a la felicidad eterna, o a ambas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad