Versículo Isaías 43:3 . Di a Egipto por tu rescate. Se supone comúnmente que esto se refiere a la época de la invasión de Senaquerib; quien, cuando estaba a punto de caer sobre Jerusalén, poco después de su entrada en Judea, fue providencialmente desviado de ese designio, y volvió sus armas contra los egipcios, y sus aliados los árabes cusheos, con sus vecinos los sabeos, probablemente unidos a ellos bajo Tirhakah. Véase Isaías 20:1 e Isaías 37:9 .

O, como hay algunas objeciones razonables a esta opinión, tal vez signifique más generalmente que Dios ha salvado a menudo a su pueblo a expensas de otras naciones, a las que, por así decirlo, había entregado en su lugar a la destrucción. Vitringa explica esto de los designios de Salmanasar sobre el reino de Judea después de haber destruido el de Samaria, del cual fue desviado llevando la guerra contra los egipcios, cusheos y sabeos; pero de esto creo que no tiene pruebas claras en la historia. No es de extrañar que muchas cosas de este tipo permanezcan muy oscuras por falta de la luz de la historia, que en lo que respecta a estos tiempos es extremadamente deficiente.

"¿No venció Ciro a estas naciones? y ¿no podrían ser entregadas para liberar a los judíos? Parece haber sido así desde  Isaías 45:14 ". -Secker . _

Kimchi refiere todo esto a la liberación de Jerusalén de la invasión de Senaquerib. Tirhakah, rey de Etiopía, había salido a la guerra contra el rey de Asiria, que estaba allí - al verse obligado a levantar el sitio de Jerusalén. Así, los etíopes, egipcios y sabeos fueron entregados en manos de los asirios como rescate por Israel. - Kimchi. No puedo evitar pensar que ésta es una solución muy racional del texto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad