Versículo Números 24:17 . Lo veré, pero no ahora.  O bien, lo veré, pero no está ahora. Lo veré, pero no está cerca - Tendré una visión completa de él, pero el tiempo está todavía distante. Es decir, la persona de la que estoy profetizando ahora no existe actualmente entre estos israelitas, ni aparecerá en esta generación. Saldrá una estrella de Jacob, y un cetro se levantará de Israel - una persona eminente por su sabiduría, y formidable por su fuerza y poder, se levantará como rey entre este pueblo. Herirá los rincones de Moab: someterá perfectamente a los moabitas (Ver 2 Samuel 8:2 );  y destruirá a todos los hijos de Set. La palabra original קרקר karkar, de קרה karah, reunirse, asociarse, unirse, mezclarse, y similares, se traduce de varias maneras;

-vastabit, desperdiciará, VULGARÁ.

-προνομευσει, depredará, SEPT.

-'ישלוט yishlot, gobernará, TARGUM.

-Se agitará, ÁRABE.

-[Persa] barbend, pondrá un yugo, PERS.

-Desarrollará, AINSWORTH, etc.

El Targum de Onkelos traduce todo el pasaje así: "Lo veré, pero no ahora: Lo veré, pero no está cerca. Cuando se levante un rey de la casa de Jacob, y el Mesías sea ungido de la casa de Israel, matará a los príncipes de Moab, y dominará a todos los hijos de los hombres."

El Targum de Jerusalén es un poco diferente: "Se levantará un rey de la casa de Jacob, un redentor y gobernador de la casa de Israel, que matará a los jefes de los moabitas, y vaciará y destruirá a todos los hijos de Oriente."

En mi opinión, el rabino Moisés ben Maimón ha acertado perfectamente con el significado de la profecía en la siguiente paráfrasis del texto "Lo veré, pero no ahora. Este es DAVID. - Lo veré, pero no de cerca. Este es el rey MESSIAH. - Una estrella saldrá de Jacob. Este es DAVID. - Y un cetro saldrá de Israel. Este es el rey MESSIAH. - Y herirá los rincones de Moab. Este es DAVID,

(como está escrito, 2 Samuel 8:2 : Y derrotó a Moab, derribándolos por tierra .) - Y destruirá a todos los hijos de Set . Este es el MESÍAS rey, de quien está escrito ( Salmo 72:8 ) : Dominará de mar a mar ".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad