Pero cuando llegó la decimocuarta noche, ... desde su partida fuera de los paraísos ferias en Creta, o desde el principio de la tormenta:

Como fueron conducidos arriba y abajo en Adria: o "En el mar Adriático", ya que la versión siríaca lo hace: el mar Adriático ahora es llamado por los turcos del Golfo de Venecia y el Estrecho de Venecia, y a veces el mar veneciano I; Pero anteriormente el mar Adriático incluía más que el Golfo Veneciano; Tomó en los mares jónico y siciliano, y tuvo su nombre de la ciudad de Adria, una colonia de los Toscanos K. Es llamado por Ptolomy l Hadria, y calculó una ciudad de los PICESES. Pliny M lo coloca cerca del río Padus, y lo llama Atriae, una ciudad de los Toscanos, que tenía un puerto famoso, desde donde estaba el mar antes de llamado Atriático, que ahora es adriático. Adria, dice Justin N, que está cerca del mar Illyrian, y le dio el nombre al mar Adriático, es una ciudad griega; Y de este lugar los antepasados ​​de Adrian, el emperador romano, originalmente vinieron; Y todo el mar entre Illyricum e Italia se llama el Adriático; Y desde el principio, que se encuentra en la ciudad de Venecia, a Garganus, una montaña en Italia y Dyrrrachium, una ciudad de Macedonia, es de 600 millas de longitud, y su amplitud más grande es 200, y la menor 150, y la boca de ella 60. La otra parte del mar, que lava Macedonia y Epirus, se llama el mar Jónico. Además, todo este mar se llama el mar superior, con respecto al Tirreno, que guía la otra orilla de Italia, y se llama la O inferior O. En este mismo mar, Josefo P, el historiador, fue naufragado, ya que estaba en un viaje a Roma: su cuenta es esta;

"Vine a Roma, habiendo pasado por muchos peligros por mar, porque nuestro barco se hundió en medio de Adria, estar en número a unos seiscientos, nadamos toda la noche; y sobre el descanso del día, por la Providencia de Dios, una Se nos apareció el barco de Cirene, en la que yo, y algunos otros, en todos los ochenta, se recibió ante el resto, se recibió en él, y así se sintió seguro de Dicearchia, que los italianos llaman a Puteoli; ''.

A continuación se mencionó un lugar, donde también llegó el apóstol. Y el mar en sí es a menudo, por los poetas q llamada Adria, como aquí, y está representada como un mar muy problemático; Y aquí Pablo, y la compañía del barco, fueron conducidos a la tormenta,.

Cuando se acercan a la medianoche, los naves consideraron que se acercaban a algún país: sobre la mitad de la noche que pensaban que los marineros pensaban, por algunas observaciones que hicieron, que estaban cerca de la tierra; o, como está en el texto griego, "que algún país se acercó a ellos"; Lo que bien está de acuerdo con el lenguaje y el sentido de las personas con mar, a cuya vista la tierra parece acercarse a ellos, o salir de ellos, cuando se acercan, o salen de eso: la versión etíope es: "Pensaron que deberían haber visto una ciudad"; Tenían una noción de alguna ciudad cerca; y la versión árabe, "pensaron que sabían en qué país, o lugar" fueron; y por lo tanto hicieron lo siguiente.

i Hyde no. en peritzol. Itinera mundi, p. 53, 54. K Alex. ab. Alex. Genial. Dier l. 3. c. 28. LE GEOGRAFÍA. l. 3. c. 1. m nat. HIST. l. 3. c. 16. N HIST EX TROGO, L. 20. C. 1. O Pausanias, Eliac. 1. SIVE, L. 5. p. 337. P en Vita Sua, Sect. 3. p. 905. Q Horat. Carnin. l. 1. Oda 3. l. 3. ODE. 3. 9. Ovidio. Trist, l. 1, elegante. 11.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad