Si los llamó a los dioses, a quien vino la Palabra de Dios ,. La versión siríaca dice: "Porque la Palabra de Dios vino a ellos"; ya sea los "logotipos" divinos, la palabra esencial, el Hijo de Dios, que apareció a Moisés, y le convirtió a un Dios a Faraón, y quien nombró a los gobernantes y magistrados entre los judíos; y quién es el rey de los reyes, y el Señor de los Lords, de quien todos reciben su poder y su dominio: este sentido es favorecido por la versión etíope, lo que lo hace, "si los llamaba a los dioses a quien aparecía Dios, la Palabra de Dios. Estuvo con ellos ": o de lo contrario, la Comisión de Dios, lo autorizó a actuar en la capacidad de los gobernantes y los gobernadores, está aquí; o más bien la Palabra de Dios, que, en el paso de las Escrituras citada, los llama, por lo que ciertamente lo hace:

y la escritura no se puede romper ; o ser hecho nulo y vacío; lo que sea que lo dice es cierto, no lo está contradiciendo, o objetándolo: es una forma judía de hablar, muy usada en el Talmud y; Cuando un médico ha producido un argumento, o instancia, en cualquier punto de debate, dice otro, איכא למיפרך, "puede ser roto"; u se opuso a, en tal y así, y ser refutado: pero la Escritura no se puede romper, no se debe oponerse, no puede haber confusión de eso.

y t. Bab. Zebachim, siguiendo. 4. 1. Becorot, fol. 32. 1. pássim.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad