y cuando llegaron a un lugar llamado Golgotha ​​,. La verdadera pronunciación es "GOLGOLTHA", y así se lee en el Evangelio hebreo de Munster. Es una palabra siríaca, en la que las letras del idioma a menudo se quedan fuera: en la versión siríaca de este lugar, la primera "L" se queda afuera, y se mantiene este último, y se lee "GOGOLTHA": y así, en el Persica, "gagulta"; y en el árabe, "gagalut". La versión etíope la lee, "Golgotha"; y así, dr. Lightfoot observa, es leído por el intérprete samaritano del primer capítulo de números:

es decir, un lugar de un cráneo : Algunos dicen que el cráneo de Adam se encontró aquí, y desde allí, el lugar tenía su nombre; Esta es una tradición antigua, pero sin la fundación M: parece ser llamado, porque era el lugar donde se ejecutaban malhechores, y luego enterrado; Cuyos huesos y cráneos en proceso de tiempo pueden desenterarse, y algunos de ellos pueden estar dispersos en este lugar: para, uno que fue ejecutado como un malfactor n,.

"No lo enterraron en las sepulcas de sus antepasados; Pero había dos lugares de entierro designados por el SANHEDRIN; Uno para aquellos que fueron apedreados, y para aquellos que fueron quemados; y otro para aquellos que fueron asesinados con la espada, y para aquellos que fueron estrangulados; Y cuando su carne fue consumida, reunieron los huesos, y los enterraron en su lugar; ''.

I. mi. En las sepulcas de sus antepasados. Este lugar era tan infame como nuestro Tyburn, y para ser crucificado en "Golgotha", era tan ignominioso como para ser ahorcado en Tyburn; que muestra lo que la vergüenza y la desgracia fue traída a nuestro Señor, y lo que condescendió a soportar en nuestra cuenta.

m misn. SANHEDRIN, C. 6. secta. 4. 5. n t. Bab. SANHEDRIN, FOM. 43. 1. Maimon. Hilch. Sauhedrin, c. 13. secta. 3, 3.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad