y cuando llegó al otro lado ,. Del lago, o mar de Tiberias, justo contra Galilea,.

en el país de gergesenes , lo mismo con los Girgashites,.

Génesis 15:21 a quien Joshua salió de la tierra de Canaán; y que, como dice un escritor judío, dejó su país a los israelitas, y fue a un país, que se llama hasta el día de hoy,.

גורגיטטאן, "Gurgestan", de los cuales estas personas fueron algunos restos: ambos en Marco 5:1 se llama "El país de los Gadarenes"; Y así las versiones siríacas y persicas lo leyeron aquí; que se reconcilia fácilmente al observar, no que Gergesa y Gadara fueran una y la misma ciudad, llamados por diferentes nombres; pero que estas dos ciudades estaban cerca unas del otro, en el mismo país, que a veces se denominaban de la Uno, y a veces de la otra. Orígenes M tiene un pasaje notable, que muestra las diferentes situaciones de Gadara y Gergesa; Y que este último no puede ser GERASA en Arabia; y también la significación del nombre, por el bien de lo cual, lo transcribiré.

"GERASA (dice él) es una ciudad de Arabia, que ni el mar ni el lago cerca de ella; por lo tanto, los evangelistas, que bien conocían a los países sobre Judea, nunca habrían dicho manifiesto una falsedad: y en cuanto a lo que encontramos en algunas copias, "en el país de los gadarenos", debe decirse, que Gadara fue de hecho. Una ciudad de Judea, sobre las cuales fueron muchos baños famosos; Pero no había un lago, o mar, adyacente con precipicios; Pero Gergesa, de donde estaban los Gérgasenes, es una ciudad antigua sobre el lago; ahora llamado Tiberias; sobre cuál es un precipicio adyacente al lago, desde donde se muestra, de que los demonios emitieron el cerdo. Gergesa es interpretada, παροικια.

εμβεβληκοτων, "la habitación de los que expulsan"; ser llamado así tal vez proféticamente, por lo que los habitantes de esos lugares lo hicieron al Salvador, suplicándolo para salir de sus costas. ''.

Dr. Sugiere Lightfoot, que este lugar podría ser llamado, desde.

גרגשתא, que significa "arcilla" o "suciedad", y menciona a Lutetia por ejemplo. Pero para pasar esto, tan pronto como Cristo salió de la nave, y llegó a la tierra en este país,.

se reunió con él dos poseídos de diablo . Tanto Mark como Luke mencionan, sino una, que no es contradicción con Matthew; porque no dicen que solo hubo uno; y quizás la razón por la que solo se note de él es, porque fue el más feroz, tenía una legión de demonios en él, y fue el director, que habló a Cristo, y con quien estaba principalmente preocupado. Esto debe ser comprendido, no de ninguna enfermedad natural del cuerpo, sino de posesión real por Satanás. Estos hombres poseídos lo conocieron, no a propósito, ni con el diseño, pero accidentalmente a ellos, y se desplaza a Satanás también; Porque aunque él sabe mucho, no es omnisciente: si hubiera estado consciente de que Cristo viene de esa manera, y lo que estaba a punto de hacer, habría cuidado de haber tenido el poseído del camino; Pero así fue ordenado por la Providencia, que tal como vomitaron Cristo, deberían ser.

saliendo de las tumbas . Su coemetería, o enterrar lugares, se encuentran a cierta distancia de las ciudades o ciudades; por lo que a Luke dice, el poseído se encontró con él "fuera de la ciudad", una buena manera de salir de ella; Para los judíos n decir, שלא היו בתי הקברות סמוכין לעיר, "que los sepulcros no estaban cerca de una ciudad"; Ver Lucas 7:12 y estas tumbas fueron construidas tan grandes, que las personas pueden entrar en ellos, y sentarse y habitar en ellos, ya que estos "demoníacos" lo hicieron, y por lo tanto se dice que salen. de ellos. Las reglas para hacerlas son o estos.

"El que vende terreno a su vecino para hacer un lugar de enterramiento, o que recibe a su prójimo, para que lo convierta en un lugar de enterramiento, debe hacer que el interior de la cueva cuatro codos por seis, y abra en ella ocho tumbas; Tres aquí y tres allí, y dos sobre ellos; y las tumbas deben ser de cuatro codos largos, y siete altos, y seis amplios. R. Simeon dice, debe hacer el interior de la cueva seis codos por ocho, y abre dentro de trece tumbas, cuatro aquí, y cuatro allí, y tres sobre ellos; y uno a la derecha de la puerta, y uno a la izquierda: y debe hacer צצר, "un tribunal", en la boca de la cueva, seis por seis, según la medida del bier, y los que entierran; Y debe abrirse en ella dos cuevas, una aquí y otra allí: r. Simeon dice: Cuatro en los cuatro lados. R. Simeon Ben Gamaliel dice, todo está según la naturaleza de la roca. ''.

Ahora, en la cancha, en la boca, o entrada de la cueva, que se hizo para los portadores para que el febrero o el ataúd sean sobre, antes de que el entierre, hubo espacio para que las personas ingresen y se alojen, como lo hicieron estos demonios. : Qué lugares fueron elegidos por los demonios, ya sea debido a la soledad, la tristeza y la suciedad de ellos; o como algunos piensan, para confirmar que la persuasión tenía algunos hombres, que las almas de los hombres después de la muerte, se cambian a los demonios; o más bien, para establecer una idea que prevaleció entre los judíos, que las almas del difunto continúen por un tiempo para ser sobre sus cuerpos; que sacó a las personas a la necromancia, o consultando con los muertos. Es una noción que se obtiene entre los judíos P, que el alma durante doce meses después de su separación del cuerpo, es más o menos con ella, flotando al respecto; y, por lo tanto, algunos han sido inducidos a salir y habitar entre las tumbas, y preguntar a los espíritus: nos dicen q,.

"Le sucedió a un cierto hombre santo, que le dio un centavo a un hombre pobre, en la" Eva "del Año Nuevo; y su esposa lo provocó, y él fue ולן בבית הקברות, "y se alojó entre las tumbas", y escuchó dos espíritus hablando uno con el otro. ''.

O el diablo eligió estos lugares, para hacer que las personas poseían, más incómodas y angustiadas; para hacerlos más salvajes y fiercer, al vivir en lugares tan desolados, y también hacer más travesuras a los demás: cuál fue el caso de estos, que fueron.

superando la feroz , maligno, maligno, travieso y molesto, a través de la influencia de los demonios en ellos.

para que ningún hombre pueda pasar de esa manera , sin ser insultado ni herido por ellos.

l juchasin, fol. 135. 2. m comentario. en Joannem, T. 2. pag. 131. Ed. Huet. n t. Bab. Kiddushin. follo. 80. 2. Brillo. o misn. Bava Bathra, C. 6. secta. 8. P Nishmat Chayim, par. 2. C. 22. pag. 81. 2. C. 24. pag. 85. 1. C. 29. pag. 93. 1. pag. 94. 1, 2. q t. Bab. Beracot. 18. 2.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad