Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.

Pourquoi dépensez-vous de l'argent pour (ce qui n'est) pas du pain? (Habacuc 2:13) - cf. "Pain de tromperie", Proverbes 20:17. Comparez cela avec le "pain de vie" (Jean 6:32; Jean 6:35; aussi Luc 14:16 - Luc 14:20).

Et votre travail pour (ce qui) ne satisfait pas? - (Ecclésiaste 1:8; Ecclésiaste 4:8.)

Écoutez-moi avec diligence et mangez (ce qui est) bon. Lorsque deux impératifs sont réunis, le second exprime la conséquence d'obéir au commandement du premier ( Genèse 42:18, "Faites et vivez" - i: e., et vous vivrez). En écoutant, vous mangerez. Donc, dans Ésaïe 55:1, "acheter et manger". En achetant et en vous l'appropriant, vous en mangerez - c'est-à-dire que vous en profiterez expérimentalement (Jean 6:53). Comparez l'invitation, Proverbes 9:5 - Proverbes 9:6; Matthieu 22:4.

Et laissez votre âme se délecter de la graisse - (Psaume 36:8; Psaume 63:5.)

Continue après la publicité
Continue après la publicité