Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;

De peur que tout homme échoue , [ husteron (G5305)] - De peur que tout (à savoir, par la paresse en courant) échouer (manquer) de la grâce de Dieu ... vous troubler. L'image vient de voyageurs, dont l'un est à la traîne et n'atteint donc jamais la fin du laborieux voyage (Chrysostome).

Racine d'amertume. Une racine amère peut éventuellement donner des fruits sucrés; une racine dont l'essence est «l'amertume», n'a jamais pu. Paul fait référence à Deutéronome 29:18. [Bleek déduit de enochlee (G1776) du manuscrit alexandrin se trouvant ici, et non du manuscrit du Vatican, que Paul a utilisé le texte alexandrin de la Septante (cf. Actes 8:23).] Chaque personne (cf. Hébreux 12:16) et chaque principe si radicalement corrompu qu'ils répandent la corruption.

Beaucoup , [ hoi (G3588) polloi (G4183)] - 'les nombreux;' i: e., toute la congrégation. Tant qu'elle est sous la terre, on ne peut y remédier, mais quand elle «surgit», elle doit être traitée avec audace. Rappelez-vous toujours la mise en garde (Matthieu 13:26 - Matthieu 13:30) quant à l'extirpation de personnes. Aucun danger de ce genre ne peut surgir en déracinant les mauvais principes.

Continue après la publicité
Continue après la publicité