They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.

Contrairement à tout précédent dans le cas de l'adultère, Yahvé propose un retour à Juda, l'adultère spirituelle (Jérémie 3:1 - Jérémie 3:5). Une nouvelle partie du livre commence à Jérémie 3:6 et se termine à la fin de Jérémie 6:1 - Jérémie 6:30. Juda pire qu'Israël; cependant, les deux seront rétablis dans les derniers jours (Jérémie 3:6 - Jérémie 3:25).

Ils disent - plutôt, en hébreu, «disant» en accord avec «le Seigneur», Jér. 3:37 du dernier chapitre (Maurer). Ou cela équivaut à «Supposons ce cas». Un copiste a peut-être omis "La parole du Seigneur m'est venue", en disant:

Doit-il revenir vers elle - va-t-il la reprendre? Il était illégal de le faire (Deutéronome 24:1 - Deutéronome 24:4).

Est-ce que - le sol ne devrait-il pas être pollué si cela était fait?

Encore renvoyer - (Jérémie 3:22; Jérémie 4:1; Zacharie 1:3. Le fondement de cette gracieuse volonté, de la part de Dieu de les recevoir à nouveau, s'ils "retournent" vers lui, est que Yahvé "se souvient de sa propre éternelle alliance avec "Israël même si elle a rompu l'alliance; cf. Ézéchiel 16:51; Ézéchiel 16:58; Ézéchiel 16:60. Dieu a mis Israël à l'écart par une séparation temporaire pour son infidélité, et non par un divorce permanent; Ésaïe 50:1, "Où est la facture de divorce de votre mère, que j'ai mise de côté? »note).

Continue après la publicité
Continue après la publicité