Ye said also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the LORD.

Vous avez dit aussi: Voici, quelle lassitude! Vous considérez le service de Dieu comme ennuyeux et essayez donc de le surmonter en présentant les offrandes les plus inutiles. Comparez Michée 6:3, où Dieu défie son peuple de montrer où se trouve la "lassitude" ou les difficultés de son service. Aussi Ésaïe 43:22 - Ésaïe 43:24, où Il montre que ce sont eux qui l'ont "fatigué", pas Lui qui les a fatigués.

Et vous l'avez reniflé - vous l'avez méprisé.

Il - la table du Seigneur, et la viande dessus (Malachie 1:12).

Et vous avez apporté ce qui a été déchiré - à savoir, par des bêtes, qu'il n'était pas permis de manger, encore moins à offrir (Exode 22:31).

Ainsi vous avez apporté une offrande - hébreu [ haminchaah (H4503)], minchah: l'offrande sans sang de farine, etc.

Dois-je accepter cela de votre main? dit le Seigneur. Bien que cela puisse avoir été des ingrédients ordinaires, pourtant les sacrifices d'animaux tachés l'accompagnant l'ont rendu inacceptable.

Continue après la publicité
Continue après la publicité