And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

Et Jésus parcourait toutes les villes et villages, enseignant dans leurs synagogues, et prêchant l'évangile du royaume, et guérissant chaque maladie et chaque maladie, [parmi le peuple]. Les mots entre crochets ont ici une autorité plus que douteuse et ont probablement été introduits à partir de Matthieu 4:23. Le langage ici est tellement identique à celui utilisé pour décrire le premier circuit (Matthieu 4:23), que nous pouvons supposer que le travail effectué dans les deux cas était sensiblement le même. Ce n'était qu'une préparation supplémentaire du sol et un semis frais de la précieuse graine. (Voir la note à Matthieu 4:23.) À ces voyages fructueux du Rédempteur, "avec la guérison dans ses ailes", Pierre fait sans doute allusion, quand, dans son discours au maison de Corneille, il a parlé de "Comment Dieu a oint Jésus de Nazareth avec le Saint-Esprit et avec puissance: qui a fait le bien [ dieelthen (G1330) euergetoon (G2109)], et guérissant tous les opprimés du diable: car Dieu était avec lui "(Actes 10:38).

Il était maintenant revenu de Son circuit de prédication et de guérison, et le résultat, comme à la fin du premier, fut le rassemblement d'une multitude vaste et hétéroclite autour de Lui. Après une nuit entière passée à prier, il avait appelé ses disciples les plus immédiats, et parmi eux avait solennellement choisi les Douze; puis, descendant de la montagne, sur laquelle cela se passait, aux multitudes qui l'attendaient en bas, Il leur avait adressé - comme nous le prenons - ce discours qui ressemble si fort au Sermon sur la Montagne que beaucoup les critiques pensent que c'est la même chose. (Voir les notes à Luc 6:12 - Luc 6:49; et à Matthieu 5:1 - Matthieu 5:48, Remarques introductives.) Peu de temps après cela, il semble que les multitudes toujours accrochées à Lui, Jésus est touché par leur condition misérable et impuissante, et agit comme il va maintenant être décrit.

Continue après la publicité
Continue après la publicité