And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:

Soyez trouvé en lui (Éphésiens 2:6) - en tant qu'élément de ma vie, à Son retour. Une fois perdu, j'ai été «retrouvé»; et j'espère être parfaitement "trouvé" par Lui (Luc 15:8).

Propre droiture, qui est de , [ ek (G1537), de: comme je me suis efforcé après de ma propre obéissance]

La loi (Philippiens 3:6; Romains 10:3 ; Romains 10:5).

La justice qui est de Dieu par la foi - `qui vient de [ ek (G1537)] Dieu, (reposant) sur la foi [ epi (G1909)]. ' Paul a été transporté de la servitude légale à la liberté chrétienne sans transition progressive. instantanément l'opposition au judaïsme pharisaïque a remplacé l'opposition à l'Évangile. La providence de Dieu l'a bien préparé à renverser la justification légale. «La justice de la foi», au sens de Paul, est la justice du Christ s'appropriée par la foi, comme fondement objectif de la confiance et aussi comme nouveau principe subjectif de vie. Il comprend l'essence d'une nouvelle disposition, et donc de la sanctification, bien que les deux idées soient distinctes. Ce n'est pas un acte arbitraire, comme si Dieu traitait comme sans péché un homme persistant dans le péché, simplement parce qu'il croit en Christ; mais l'objectif de Dieu correspond au subjectif de l'homme, à savoir la foi. La réalisation de l'archétype de la sainteté par le Christ est le gage que cela sera réalisé en tous ceux qui sont un avec lui par la foi et sont devenus les organes de son Esprit. Son germe se transmet en croyant, bien que le fruit d'une vie parfaitement conforme au Rédempteur ne puisse ici se développer que progressivement.

Continue après la publicité
Continue après la publicité