Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known. La sagesse repose dans le cœur de celui qui a la compréhension - pas simplement superficiellement dans les lèvres, comme dans le cas de ceux qui font un affichage, mais dans les recoins les plus intimes de «le cœur». "Repos" implique l'esprit tranquille et modeste des sages, et la permanence de leur garde de la sagesse; et surtout que c'est le fruit de l'Esprit d'en haut descendant et demeurant sur eux (Nombres 11:25 - Nombres 11:26; Ésaïe 11:2; 2 Rois 2:15. Contraste Ecclésiaste 7:9). Le sage ne tire pas sa sagesse de son lieu de repos dans son cœur au hasard, mais au lieu et au moment appropriés, selon l'occasion.

Mais (ce qui est) au milieu (dans la partie la plus profonde) des imbéciles est fait connaître - à savoir, leur folie doit être fournie du contraire à la "sagesse "dans la clause parallèle," se montre pour être connu. " Les imbéciles ne peuvent dissimuler longtemps leur folie; il est sûr de se trahir en parlant de manière non raisonnable au hasard, sans choix ni jugement (Proverbes 10:14; Proverbes 12:23; Proverbes 13:16). L'adage hébreu dit: «Un vaisseau rempli de pièces ne fera aucun bruit; mais s'il n'y a qu'une seule pièce dedans, cela fera un hochet. Plus il est savant, plus il sera modeste; le plus mal appris, le plus présomptueux et ostentatoire.

Continue après la publicité
Continue après la publicité