Psaume 116:1

I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications. Psaume 116:1 - Psaume 116:19 .- L'amour du psalmiste envers Yahvé, et la résolution de l'invoquer toute sa vie, car avoir entendu sa prière (Psaume 116:1 - Psaume 116:2); la délivrance (Psaume 116:3 - Psaume 116:6); maintenant j... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:2

Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live. PARCE QU'IL A INCLINÉ SON OREILLE VERS MOI - répondant à la deuxième clause de Psaume 116:1, "parce que, Il a entendu ma voix et mes supplications. " JE FERAI DONC APPEL À LUI TANT QUE JE VIVRAI - répond... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:3

The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. LES CHAGRINS DE LA MORT M'ENVIRONNAIENT - littéralement, "les cordes" ou "les bandes de la mort" (note, Psaume 18:5). ET LES DOULEURS DE L'ENFER ( Shª'owl (H7585 ), LE MONDE INVISIBLE DES ESP... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:4

Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul. ENSUITE, J'AI APPELÉ SUR LE NOM DU SEIGNEUR. Tiré de Psaume 18:4 - Psaume 18:6. David a destiné son expérience personnelle pour le bien de sa postérité, et à travers eux pour le bien de la nation élue, dont il était l... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:5

Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful. GRACIEUX EST LE SEIGNEUR ET JUSTE; OUI, NOTRE DIEU EST MISÉRICORDIEUX. En me délivrant, moi et mon peuple, il s'est montré vraiment tout ce que la loi le définissait (Exode 34:6 - Exode 34:7).... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:6

The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me. LE SEIGNEUR PRÉSERVE LE SIMPLE - à savoir, ceux qui sont facilement rattrapés par les blessures, qui ne savent pas échapper aux difficultés, en raison de leur manque d'intelligence matérielle; tandis que les hommes du monde abon... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:7

Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee. RETOURNEZ À VOTRE REPOS ( limªnuwchaayªkiy (H4496)), Ô MON ÂME. Comme la colombe, quand "elle ne trouva pas de repos pour la plante de son pied, retourna vers Noé (le consolateur) dans l'arche" (Genèse 8:9), Israël, sel... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:8

For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling. CAR TU AS DÉLIVRÉ MON ÂME DE LA MORT, MES YEUX DES LARMES ET MES PIEDS DE LA CHUTE - faisant allusion à Deutéronome 28:65 - Deutéronome 28:66, cité ci-dessus dans Psaume 116:7. Dieu l'a maintenant délivré... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:9

I will walk before the LORD in the land of the living. JE MARCHERAI DEVANT LE SEIGNEUR AU PAYS DES VIVANTS. Ce verset et Psaume 116:8 sont tirés de Psaume 56:13, "Tu as délivré mon âme de la mort: ne délivreras-tu pas mes pieds de la chute, afin que je marche devant Dieu à la lumière des vivants?... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:10

I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted: J'AI CRU, DONC AI-JE PARLÉ. Comme l'ancienne strophe était occupée par la délivrance, cela est repris avec l'action de grâce. "J'ai cru", comme Abraham l'a fait (Genèse 15:6; Psaume 27:13); non pas que le psalmiste se vante de sa foi,... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:11

I said in my haste, All men are liars. J'AI DIT À MA HÂTE - i: e., dans mon appréhension ... ma consternation, causée par ma 'grande affliction' (Psaume 31:22). La relation entre l'hébreu, "j'ai dit" [ 'aamar (H559)], ici, et "j'ai parlé", dans Psaume 116:10, c'est que ce dernier [ daabar (H1696)... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:12

What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me? QUE DOIS-JE RENDRE AU SEIGNEUR POUR TOUS SES BIENFAITS ENVERS MOI? Cela présuppose que sa croyance et son discours et son discours consécutif ont été suivis par la délivrance accordée par Dieu.... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:13

I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD. JE PRENDRAI LA COUPE DU SALUT ET INVOQUERAI LE NOM DU SEIGNEUR - Hébreu, 'la coupe du salut;' le salut multiple et complet m’a été garanti. J'accepterai la coupe ou la portion (cf. Psaume 16:5; Psaume 23:5) qui m'a été attribué... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:14

I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people. JE VAIS MAINTENANT FAIRE MES VŒUX AU SEIGNEUR EN PRÉSENCE DE TOUT SON PEUPLE. "Maintenant" ou "oui" [ naa' (H4994)], se remuant pour promettre une action de grâces chaleureuse et publique.... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:15

Precious in the sight of the LORD is the death of his saints. PRÉCIEUSE AUX YEUX DU SEIGNEUR EST LA MORT DE SES SAINTS - le fondement de l'obligation du psalmiste à l'action de grâce; à savoir, le soin zélé du Seigneur pour la vie de son peuple, comme le plus précieux à ses yeux, afin qu'il ne s... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:16

O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds. O SEIGNEUR, VRAIMENT JE SUIS TON SERVITEUR - `O Seigneur, je te prie, (accepte, gracieusement mes actions de grâces), parce que je suis ton serviteur. ' L'hébreu [ 'aanaah (H577)] exprime... [ Continuer la lecture ]

Psaume 116:19

In the courts of the LORD's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD. DANS LES PARVIS DE LA MAISON DU SEIGNEUR - (cf. notes introductives.)... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité